Рисунок платьев, юбок и брюк, которые делает итальянский дизайнер и профессор лейпцигской Hoеchschule fuеr Grafik und Buchkunst Альба д'Урбано, в точности повторяет изображение ее собственого обнаженного тела — спереди, сзади, сбоку и даже сверху, в районе плечей. Проект, который был зачат еще в 1997 году, но не потерял свежести и по сей день, называется Il sarto immortale («бессмертный портной»). Если кто-то из наших читателей сейчас ходит по городу Нью-Йорку, пусть заглянет в Национальный музей дизайна Купер-Хьитт — там до сентября открыта выставка Skin: Surface, Substance, and Design, на которой представлены и работы д'Урбано.
Выглядят все эти покровы крайне забавно:
читать дальшес одной стороны, человек одет, с другой — как бы и не совсем. Идея, собственно, не нова — футболки с обнаженной грудью и шорты с голой задницей неизменно пользуются спросом у азиатских туристов в раскрепощенной Европе. Альба д'Урбано, однако, подняла этот телесный маскарад на рафинированный, аристократический уровень: вечерние платья, лаунж, бокалы с сухим мартини. При этом, сидя на показе этой коллекции чувствуешь себя, как в женской бане. Наверное.
В принципе, все эти платья можно купить в интернет-магазине Couture Shop (производство поставлено на поток в Гонг-Конге), но они, конечно, стоят бешеных денег: за какую-то паршивую маечку модельерша берет 55 евро, а длинное платье вообще обойдется в 3067 условных денежных единиц. Зато, надо полагать, такая одежда хорошо скрывает дефекты фигуры, поскольку сама Альба дУрбано сложена почти идеально.
(с)